[MANUSCRIT ETHIOPIEN / ETHIOPIAN MANUSCRIPT].
s.l.n.d. [Ethiopie, circa 1850]. 1850 1 vol. in-16° (85 x 70 mm) manuscrit à l'encre rouge et noire sur vélin de: 1 p et [50] ff. ornementation géométrique en haut du premier feuillet. (Inscription postérieure à l'encre bleue au dernier feuillet, bavure de l'encre suite à une mouillure, salissures, défauts d'usage). Plein maroquin rouge sur ais de bois d'époque, dos lisse muet, fermoir de lacet de toile et cheville de bois. (taches, épidermures).
Manuscrit de prières en langue guèze, langage utilisé dans la liturgie de l'Eglise éthiopienne orthodoxe, exemplaire d'un trés petit format. Le guèze, écriture alphasyllabique éthiopienne, est lancêtre de lamharique, langue parlée en Éthiopie de nos jours par la majorité de la population, laquelle sécrit toujours à laide de ce même alphasyllabaire. Le guèze est à lamharique ce que le latin est au français. Le présent travail, soigneusement calligraphié à lencre noire et rouge sur vélin, est un évangéliaire contenant une partie des Évangiles lus lors des célébrations liturgiques chrétiennes. Le texte est rédigé à l'encre rouge et noire sur 8 à 9 lignes. Une ornementation géométrique est placée en début de texte, face au titre rédigé sur la contre-garde. Bien qu'une mouillure ai fait baver l'encre sur une bonne partie des feuillets, le texte demeure lisible. Notre conservé dans sa reliure typique dorigine de maroquin sur ais de bois, est rare dans un aussi petit format. Bel exemplaire, conservé dans sa condition d'origine. 1 vol. 16to (85 x 70 mm) handwritten in red and black ink on vellum with: 1 p and [50] ff. geometric ornamentation at top of first leaf (later inscription in blue ink on last leaf, ink smudging due to wetness, soiling, wear and tear). Full red morocco on period wood, smooth muted spine, cloth lace clasp and wooden dowel (stains, wear). Manuscript of prayers in the Gueze language, used in the liturgy of the Ethiopian Orthodox Church, a very small-format copy. Gueze, the Ethiopian alphasyllabic script, is the ancestor of Amharic, the language spoken in Ethiopia today by the majority of the population, which is still written using the same alphasyllabic script. Geze is to Amharic what Latin is to French. The present work, carefully calligraphed in black and red ink on vellum, is an evangeliary containing part of the Gospels read during Christian liturgical celebrations. The text is written in red and black ink over 8 to 9 lines. A geometric ornamentation is placed at the beginning of the text, opposite the title written on the flyleaf. Although the ink has smudged over a good part of the leaves, the text remains legible. Our copy, preserved in its typical original morocco binding, is rare in such a small format. A fine copy, preserved in its original condition.